The daily blog, our interns will write. インターンが手掛けるデイリーブログ。
The Japanese shown here is as she wrote. We only added English translation.
日本語は彼女が書いたそのままを表示しています。英語は編集部で翻訳したものです。

空を見上げて気楽になる
Looking up the sky makes you feel lifted

ある仕事をした時いつも尽力して、最後までやり遂げて、成果を待つという循環は思った通りスムーズに進められないこともあります。途中で止まる時もあります。その時は私にとって病気になった時です。病気になったからこそ、やる気が出なくて、アイデアが出なくて、どうやって済むかを考えたくなくなる。その時、自分の健康しかを心配しないから、ほかのことを気になる暇はないでしょう。
When you are working, the cycle of “you do your best, finish it till the end and wait for the result” sometimes won’t go smoothly. There are times that you have to stop in the middle of its process. That time for me is being ill. Because of you are ill, you cannot get motivation, good ideas and you start to think how you can get out of the situation. When you are ill, you only can worry about your health, so you cannot think about other things.

そのため、私は病気が怖いです。
That is why, I am afraid of being ill.

自分が元気がないと、自分だけでなくほかの人にも影響を与えると思います。なので、いつも言われていますが、絶対に忘れられないことは健康に気を付けるべきのことです。疲れた時は休んで、無理をしないで、外へ出て空気を吸って、目の前の自然をよく眺めたらどうでしょうか。きっと心が落ち着いていくと信じます。自分にふさわしいストレスを解消する方法を見つけてから、どんなに体が疲れても、頭がまだスカッとするので、明日またやる気が出るはずです
If I am not in good condition, it would effect people around me. So I said all the time but something I should not forget is “Mind my health”. When you feel tired, how about, get rest, do not overwork, get some fresh air outside and appreciate nature in front of you? I believe your heart will calm down. However your body is tired, if you know the best way to release your stress for yourself, you will be able to refresh your mind and you will be able to find motivation for tomorrow.


NOTE FROM EDITOR: The interns of year 2020 are on  “METI Government of JAPAN, Japan Internship Program” . They are taking internship online from the office the internship organizer of this program provides.
編集部より注釈:今年のインターンシップは「経済産業省 国際化促進インターンシップ事業」への参加で行われています。インターンはこの事業が用意した各国のオフィスからオンラインでインターンシップを受けています。


Support Ly from here / リーさんの応援はこちらから

Leave positive reaction on her blogs and posts on KoLe social media.
彼女によるKoLeのSNSでの投稿に、ポジティブなリアクションをすることで、彼女を応援できます。

#kole_internship_2020
#hikari

All posts relate to her has those 2 #tags above. So don’t forget follow the #tag!
彼女に関する投稿は全て上の2つの#タグが付きます。この2つの#をフォローするのを忘れずに!

comment from the instructor
指導員からのコメント

If you ever had a chance to talk to Ly-san, you will feel a peace Zen atmosphere. It is like looking at a pond without ripple which water is heated slightly by the sunlight. You can see where it is coming from through her previous articles as well. At the same time, she is approaching the main project of this internship, Instagram Promotion, in total different approach from Linh-san. That is not only because the themes they handle are different but also, it is Ly-san’s way. And I am really looking forward to see the result.
リーさんと直接話したことがあれば、彼女から、穏やかで禅な雰囲気を感じることでしょう。波一つない太陽で水が少し温められた池を眺めているような感じです。その雰囲気がどこから来ているかは、彼女の過去のブログを見れば、理解できると思います。と、同時に、今回のインターンシップのメイン・イベントである「Instagramでのプロモーション」でリンさんとは全く違うアプローチをとっています。2人がそれぞれ違うテーマを扱っているというだけではなく、それがリーさんの方法だからです。さて、結果が楽しみでなりません。