The daily blog, our interns will write. インターンが手掛けるデイリーブログ。
The English shown here is as she wrote. We only added Japanese translation.
英語は彼女が書いたそのままを表示しています。日本語は編集部で翻訳したものです。
My life is going pretty well these days as I feel relaxed and happy (not necessary productive). I feel like I can control my life again in terms of scheduling and even financial management, as I do not waste money and time going out for things that I do not necessarily need. Instead, I recently enjoy being at home with my family and chill out (besides my time outside at the internship, tutoring students, and going to dance class).
ここ最近私の生活は、リラックスできて、ハッピーで(必ずしも建設的ではないけれど)上手く行っていると感じています。必ずしも自分にとって必要ではないことのために出かけたりもしなくなったことで、自分の人生と経済面の主導権を再びつかんだ感じもしています。出かける代わりに、(インターンシップ以外の時間で、ダンス・クラスに行ったり、家庭教師をしたりする以外は)家に居て、家族との時間を過ごしたり、リラックスするのを楽しめています。
Yesterday I wrote about how I’m not sure of what to do next during break and after this internship, but today I have had a clearer idea. By the end of December, I will be catching up with my foreign language class (midterm is coming, half way through my current intermediate level 1) and with my dancing class (there will be a “test” to decide whether I should be in the intermediate level class next month). And to prepare and tutor more. Well it sounds like a lot when I actually just have 10 more days till the end of this year. But this means and next year will be full of excited changes and hopefully good ones too.
昨日、ここに、次の休暇とこのインターンシップのあとに何をするか考えないとと書きましたが、今日、明確なアイディアが浮かびました。12月の終わりには、外国語クラス(今いるインターミディエイト・レベル1のクラスの半分が終わったところで、中期が始まるところ)に追い付くことと、ダンスレッスン(来月インターミディエイト・レベルのクラスに入れるかのテストがあります)。そしてももっと家庭教師をすること。今年が終わるまであと10日しかないと思うと、多すぎるように感じますかね。でも、これをやることで、新しい年を沢山のワクワクする変化と願わくば良い変化で迎えられるという意味でもあると思うんです。
Other than that, I found out that my drive to learn more is bigger than ever. So I’m really determined to take up a drawing/sketching class plus try to learn how to ride a motorbike before the Lunar New Year (fyi: in Vietnam, Lunar New Year is more important than the actually one).
それ以外には、自分の学習意欲は今までで最強になっているということ。なので、デッサンの教室に通うことと、旧正月前にバイクに乗れるようになることを決意しました。(情報:ベトナムでは旧正月がカレンダー通りの正月より重要です)
(A hint: I have already voluntarily taken up a drawing/doodling exercise thanks to my lovely instructor – cannot express enough my gratitude!)
(ヒント:実は、既に、自らお願いして、インターンシップの指導員に絵を描く練習につきあってもらうことになりました-感謝の気持ちを伝えても伝えきれない!)
Look forward to the break, 2020, and tons of plans ahead of me~ ^^
色んな予定が待っている2020年、休暇が楽しみ~^^
Support Linh from here / リンさんの応援はこちらから
Leave positive reaction on her blogs and posts on KoLe social media.
彼女によるKoLeのSNSでの投稿に、ポジティブなリアクションをすることで、彼女を応援できます。
All posts relate to her has those 2 #tags above. So don’t forget follow the #tag!
彼女に関する投稿は全て上の2つの#タグが付きます。この2つの#をフォローするのを忘れずに!
comment from the instructor
指導員からのコメント
4th language…was it? It means 3 foreign languages… I am struggling with my 3rd language (French), right now… How does she manage that?!
Today, it was bit of strange schedule we had. I was scheduled to attend JIP (the organizer who runs this internship) follow up training, Ly-san was scheduled in afternoon. So…I see, Linh-san had a productive day. I am glad.
I had a request from Linh-san to do a bit of arty exercise to enhance her already existing inner artist and inner child. I am very honored and happy to help!
4か国語目でしたっけね?つまり外国語3か国語ですよ。私は今、3か国語目(フランス語)ですったもんだしています…いったいどうやっているんでしょうね?
今日は、ちょっと変わったスケジュールで、私はJIP(このインターンシップのオーガナイザー)フォローアップ研修で、リーさんは午後からでした。どうやらリンさんは、建設的な一日を過ごしたようで、よかったです。
ちょっと前に、リンさんから、アート面でのヘルプは可能かきかれていました。なので、彼女の既にある芸術家の部分と、子供心を引き出すためのワークを提案しました。こんなお手伝いができるなんて、光栄だし、とても嬉しいです